Acepté presentar este atractivo impreso, pues gozaría de plena libertad para expresarme, sin esa obsesión por la exhaustividad académica. Me di el gusto de escribir este texto en mi personal computer como borrador/corrector y, siguiendo el consejo de mi amiga Claudia Araneda Fierro, antes de estar acá, lo transcribí al formato manuscrito. Según ella, escribir de puño y letra es un excelente ejercicio para la salud mental. Ahora, en voz alta, lo leo ante un auditorio que no conozco y al cual pido indulgencia para oír, durante unos minutos, mis deshilachadas palabras.
En otro tiempo, este libro pudo ser editado e impreso en Argentina, Brasil, México o España y llegar, unos años después, a Chile. Felizmente, Nass Papier y Jean han producido una obra original en nuestra ciudad, cuando estamos a sólo 17 años de sus cinco siglos de existencia.
A través de Instagram, cuando mayo de 2024 se iniciaba, Nass Papier comenzó a mostrar la luminosa portada de una obra nueva en su emergente catálogo. Unía el libro impreso y la web, dos mundos distantes en la flecha del tiempo que surca la escritura, bajo el formato de un inventario útil para una creciente tribu transfronteriza. Como CACHIRULO. Tienda de curiosidades, comentamos en Instagram: "Más que interesante y motivante en esta era digital"; 51 caracteres en 9 palabras.
Una vez que el libro llegó a mis manos, lo reservé como lectura de ocio para más de una jornada nocturna. No tenía ninguna referencia del autor y confié que este "diccionario" me fascinaría al curiosear por sus incontables términos a definir. En la contratapa, un resumen académico y profesional del aún desconocido "Jean P. Contreras D." me entregaron las primeras pistas del autor. Me pregunté, más de una vez. la razón de la "P." y de la "D.", que abrevian el segundo nombre y el segundo apellido, de quien comencé a visualizar como otro protagonista de la reciente diáspora venezolana.
Dado que nuestro autor también se interesa por la historia de la música popular, puedo agregar que 1978, su año de nacimiento, fue un año interesante con álbumes como AMÉRICA del español Julio Iglesias, DIE MENSCH-MASCHINE de los alemanes Kraftwerk, INCANTATIONS del inglés Mike Oldfied y BROTHER TO BROTHER del canadiense Gino Vannelli. Excelente música del ayer para acompañar la lectura de este diccionario del siglo XXI.
Más allá de la jerga propia de la web y los múltiples términos de moda o que marcan tendencia, presentes en este libro desde la página 19 hasta la 195, dos temas atrajeron mi memoria lectora: la denominación y descripción de sub-especies de Canis lupus familiaris y algunos géneros de la música popular del siglo XX. En el primer caso, asumo que los ángeles caninos se han ganado su espacio en este diccionario por derecho propio: posiblemente son los seres no-humanos con mayor confianza en los seres humanos. De modo que destacar algunas de sus sub-especies es inherente a la mayoría de los nativos digitales, cuya dimensión afectiva hacia estos peludos puede sorprender a más de alguien. En el segundo caso, este presentador también se sorprendió con las entradas del diccionario para géneros fundacionales como "blues" (pp. 35) y "jazz" (pp. 95), raíces profundas de la música popular de calidad. Sólo me permitiría sugerir que, en una futura edición, para la voz "Chic" se mencione a la banda estadounidense formada por el guitarrista Nile Rodgers y el bajista Bernard Edwards, quintaesencia de la música disco que en el año de nacimiento de nuestro autor editó su álbum C'EST CHIC, que incluye su éxito mundial "Le freak". En estos días, el Cine UC exhibió y exhibirá SATURDAY NIGHT FEVER, el drama musical de 1977 que transformó a Tony Manero en mito urbano, en la notable personificación de John Travolta. Nuestro libro tiene una breve entrada en la página 64 al definir "disco o disco music".
Con sus 45 años de vida, el autor logra articular mercadotecnia, comunicación y cultura pop en esta entretenida y educativa obra de referencia, dirigida inicialmente al menos para 12 tipos de "creadores digitales" y que reúne algo más de 1000 términos usuales en ese universo paralelo que es la web, donde predominan los anglicismos.
Al inicio del libro, uno se encuentra con esta dedicatoria: "Soy devoto de las Digitales Escrituras y el Internet es mi Mesías" . Críptica y surrealista sentencia en la no menos simbólica página 7. No sé cuánto de escepticismo cósmico y/o humor metafísico hay acá, pero lo anoté como detalle curioso.
En los agradecimientos, un bonito gesto filial surge ante el lector. La madre del autor fue la primera editora del manuscrito, quien hoy seguramente nos acompaña desde otra dimensión que algunos llaman trascendencia.
Dentro del prólogo, que cumple su misión orientadora para un novel lector de diccionarios, me agradó sobremanera la elegante y erudita distinción entre comillas españolas e inglesas. Constaté que, durante años, estuve usando comillas inglesas como comillas españolas, situación que espero remediar a futuro. Aunque, con seguridad, las comillas inglesas están naturalizadas por el teclado o "keyboard" donde Shakespeare se impone a Cervantes.
También es meritoria la sección de "estructura de entradas" (pp. 17), pues describe visualmente cómo se organiza la información para cada uno de sus vocablos. Es una arista didáctica que se agradece, pues es prolija y clara.
Finalmente me permito estas instrucciones para quienes solicitarán firma del libro al autor:
Si usted es famoso y le agrada serlo, su nombre debe aparecer en la dedicatoria, asegurándose que se incluya ciudad y fecha. Luego, ese ejemplar aumentó su precio automáticamente, así que la inversión se recuperó ya. Es el truco "win-win".
Si usted no es famoso pero quiero serlo, proceda igual que en el caso anterior pues el efecto es similar. Usted es perseverante y, en un tiempo más, recordará con algo de nostalgia su asistencia a este evento.
Si usted no es famoso y no quiere serlo, invente un nombre inexistente para usted, con lo cual la dedicatoria adquirirá un halo fantástico, algo propio de cierta literatura y cine.
No me queda más que felicitar, sinceramente, al autor por Diccionario de anglicismos y extranjerismos para creadores digitales y desear a la editorial que la venta sea venturosa.
Ricardo Paredes Quintana
Santiago de Chile, 6 de julio de 2024
Opmerkingen